خانه / 40-60 حکمت شرح ابن ابي الحدید

40-60 حکمت شرح ابن ابي الحدید

نهج البلاغه کلمات قصار حکمت شماره ۵۹ متن عربی با ترجمه فارسی (شرح ابن ابی الحدید)زن

حکمت ۶۱ صبحی صالح ۶۱-وَ قَالَ ( علیه‏السلام  )الْمَرْأَهُ عَقْرَبٌ حُلْوَهُ اللَّسْبَهِ حکمت ۵۹ شرح ابن ‏أبی ‏الحدید ج ۱۸    ۵۹: الْمَرْأَهُ عَقْرَبٌ حُلْوَهُ اللَّسْبَهِ اللسبه اللسعه لسبته العقرب بالفتح لسعته-  و لسبت العسل بالکسر أی لعقته- . و قیل لسقراط أی السباع أجسر قال المرأه- . و نظر حکیم إلى امرأه …

بیشتر بخوانید »

نهج البلاغه کلمات قصار حکمت شماره ۵۸ متن عربی با ترجمه فارسی (شرح ابن ابی الحدید)گفتار وزبان

حکمت ۶۰ صبحی صالح ۶۰-وَ قَالَ ( علیه‏السلام  )اللِّسَانُ سَبُعٌ إِنْ خُلِّیَ عَنْهُ عَقَرَ حکمت ۵۸ شرح ابن ‏أبی ‏الحدید ج ۱۸    ۵۸: اللِّسَانُ سَبُعٌ إِنْ خُلِّیَ عَنْهُ عَقَرَ قد تقدم لنا کلام طویل فی هذا المعنى- . و کان یقال-  إن کان فی الکلام درک ففی الصمت عافیه- . و قالت …

بیشتر بخوانید »

نهج البلاغه کلمات قصار حکمت شماره ۵۷ متن عربی با ترجمه فارسی (شرح ابن ابی الحدید)

حکمت ۵۹ صبحی صالح ۵۹-وَ قَالَ ( علیه‏السلام  )مَنْ حَذَّرَکَ کَمَنْ بَشَّرَکَ حکمت ۵۷ شرح ابن ‏أبی ‏الحدید ج ۱۸    ۵۷: مَنْ حَذَّرَکَ کَمَنْ بَشَّرَکَ هذا مثل قولهم اتبع أمر مبکیاتک-  لا أمر مضحکاتک-  و مثله صدیقک من نهاک لا من أغراک-  و مثله رحم الله أمرا أهدى إلی عیوبی- . و …

بیشتر بخوانید »

نهج البلاغه کلمات قصار حکمت شماره ۵۶ متن عربی با ترجمه فارسی (شرح ابن ابی الحدید)

حکمت ۵۸ صبحی صالح ۵۸-وَ قَالَ ( علیه‏السلام  )الْمَالُ مَادَّهُ الشَّهَوَاتِ حکمت ۵۶ شرح ابن ‏أبی ‏الحدید ج ۱۸    ۵۶: الْمَالُ مَادَّهُ الشَّهَوَاتِ قد تقدم لنا کلام فی المال مدحا و ذما- . و قال أعرابی لبنیه اجمعوا الدراهم-  فإنها تلبس الیلمق و تطعم الجردق- . و قال أعرابی و قد نظر …

بیشتر بخوانید »

نهج البلاغه کلمات قصار حکمت شماره ۵۵ متن عربی با ترجمه فارسی (شرح ابن ابی الحدید)

حکمت ۵۷ صبحی صالح ۵۷-وَ قَالَ ( علیه‏السلام  )الْقَنَاعَهُ مَالٌ لَا یَنْفَد حکمت ۵۵ شرح ابن ‏أبی ‏الحدید ج ۱۸    ۵۵: الْقَنَاعَهُ مَالٌ لَا یَنْفَدُ قال الرضی رحمه الله تعالى-  و قد روی هذا الکلام عن النبی ص قد ذکرنا نکتا جلیله الموقع فی القناعه فیما تقدم-  و نذکر هاهنا زیاده على …

بیشتر بخوانید »

نهج البلاغه کلمات قصار حکمت شماره ۵۴ متن عربی با ترجمه فارسی (شرح ابن ابی الحدید)

حکمت ۵۶ صبحی صالح ۵۶-وَ قَالَ ( علیه‏السلام  )الْغِنَى فِی الْغُرْبَهِ وَطَنٌ وَ الْفَقْرُ فِی الْوَطَنِ غُرْبَه  حکمت ۵۴ شرح ابن ‏أبی ‏الحدید ج ۱۸    ۵۴: الْغِنَى فِی الْغُرْبَهِ وَطَنٌ وَ الْفَقْرُ فِی الْوَطَنِ غُرْبَهٌ قد تقدم لنا قول مقنع فی الفقر و الغنى-  و مدحهما و ذمهما على عادتنا فی ذکر …

بیشتر بخوانید »

نهج البلاغه کلمات قصار حکمت شماره ۵۳ متن عربی با ترجمه فارسی (شرح ابن ابی الحدید)صبر

حکمت ۵۵ صبحی صالح ۵۵-وَ قَالَ ( علیه‏السلام  )الصَّبْرُ صَبْرَانِ صَبْرٌ عَلَى مَا تَکْرَهُ وَ صَبْرٌ عَمَّا تُحِبُّ حکمت ۵۳ شرح ابن ‏أبی ‏الحدید ج ۱۸    ۵۳: الصَّبْرُ صَبْرَانِ صَبْرٌ عَلَى مَا تَکْرَهُ وَ صَبْرٌ عَمَّا تُحِبُّ النوع الأول أشق من النوع الثانی-  لأن الأول صبر على مضره نازله-  و الثانی صبر …

بیشتر بخوانید »

نهج البلاغه کلمات قصار حکمت شماره ۵۲ متن عربی با ترجمه فارسی (شرح ابن ابی الحدید)هیچ…

حکمت ۵۴ صبحی صالح ۵۴-وَ قَالَ ( علیه‏السلام  )لَا غِنَى کَالْعَقْلِ وَ لَا فَقْرَ کَالْجَهْلِ وَ لَا مِیرَاثَ کَالْأَدَبِ وَ لَا ظَهِیرَ کَالْمُشَاوَرَهِ حکمت ۵۲ شرح ابن ‏أبی ‏الحدید ج ۱۸    ۵۲: لَا غِنَى کَالْعَقْلِ وَ لَا فَقْرَ کَالْجَهْلِ-  وَ لَا مِیرَاثَ کَالْأَدَبِ وَ لَا ظَهِیرَ کَالْمُشَاوَرَهِ  روى أبو العباس فی الکامل …

بیشتر بخوانید »

نهج البلاغه کلمات قصار حکمت شماره ۵۱ متن عربی با ترجمه فارسی (شرح ابن ابی الحدید)سخاوت

حکمت ۵۳ صبحی صالح ۵۳-وَ قَالَ ( علیه‏السلام  )السَّخَاءُ مَا کَانَ ابْتِدَاءً فَأَمَّا مَا کَانَ عَنْ مَسْأَلَهٍ فَحَیَاءٌ وَ تَذَمُّمٌ حکمت ۵۱ شرح ابن ‏أبی ‏الحدید ج ۱۸    ۵۱: السَّخَاءُ مَا کَانَ ابْتِدَاءً-  فَإِذَا کَانَ عَنْ مَسْأَلَهٍ فَحَیَاءٌ وَ تَذَمُّمٌ یعجبنی فی هذا المعنى قول ابن حیوس-  إنی دعوت ندى الکرام فلم …

بیشتر بخوانید »

نهج البلاغه کلمات قصار حکمت شماره ۵۰ متن عربی با ترجمه فارسی (شرح ابن ابی الحدید)عفو وبخشش

حکمت ۵۲ صبحی صالح ۵۲-وَ قَالَ ( علیه‏السلام  )أَوْلَى النَّاسِ بِالْعَفْوِ أَقْدَرُهُمْ عَلَى الْعُقُوبَهِ حکمت ۵۰ شرح ابن ‏أبی ‏الحدید ج ۱۸    ۵۰: أَوْلَى النَّاسِ بِالْعَفْوِ أَقْدَرُهُمْ عَلَى الْعُقُوبَهِ قد تقدم لنا قول مقنع فی العفو و الحلم- . و قال الأحنف-  ما شی‏ء أشد اتصالا بشی‏ء من الحلم بالعز- . و …

بیشتر بخوانید »