خانه / 220 حکمت شرح ابن ابي الحدید / نهج البلاغه کلمات قصار حکمت شماره ۲۳۳ متن عربی با ترجمه فارسی (شرح ابن ابی الحدید)

نهج البلاغه کلمات قصار حکمت شماره ۲۳۳ متن عربی با ترجمه فارسی (شرح ابن ابی الحدید)

حکمت ۲۳۶ صبحی صالح

۲۳۶-وَ قَالَ ( علیه‏السلام  )وَ اللَّهِ لَدُنْیَاکُمْ هَذِهِ أَهْوَنُ فِی عَیْنِی مِنْ عِرَاقِ خِنْزِیرٍ فِی یَدِ مَجْذُومٍ

 حکمت ۲۳۳ شرح ابن ‏أبی ‏الحدید ج ۱۹

۲۳۳: وَ اللَّهِ لَدُنْیَاکُمْ هَذِهِ-  أَهْوَنُ فِی عَیْنِی مِنْ عُرَاقِ خِنْزِیرٍ فِی یَدِ مَجْذُومٍ العراق جمع عرق و هو العظم علیه شی‏ء من اللحم-  و هذا من الجموع النادره-  نحو رخل و رخال و توأم و تؤام-  و لا یکون شی‏ء أحقر و لا أبغض إلى الإنسان-  من عراق خنزیر فی ید مجذوم-  فإنه لم یرض بأن یجعله فی ید مجذوم-  و هو غایه ما یکون من التنفیر-  حتى جعله عراق خنزیر- . و لعمری لقد صدق و ما زال صادقا-  و من تأمل سیرته فی حالتی خلوه من العمل و ولایته الخلافه-  عرف صحه هذا القول

  ترجمه فارسی شرح ابن‏ ابی الحدید

حکمت (۲۳۳)

و الله لدنیاکم هذه اهون فى عینى من عراق خنزیر فى ید مجذوم. «به خدا سوگند دنیاى شما در دیده من خوارتر از استخوان خوکى است که اندکى گوشت داشته باشد و در دست شخص گرفتار به جذام باشد.» به جان خودم سوگند که به راستى راست گفته است که آن حضرت همواره راستگو بوده است و هر کس به سیره و روش او چه به هنگام برکنارى از کار و چه به هنگامى که عهده‏ دار خلافت بوده است، بنگرد، درستى این سخن را مى ‏شناسد.

 جلوه تاریخ در شرح نهج البلاغه ابن ابى الحدیدجلد ۸ //دکتر محمود مهدوى دامغانى

 

بازدید: ۵

حتما ببینید

نهج البلاغه کلمات قصار حکمت شماره ۴۸۵ متن عربی با ترجمه فارسی (شرح ابن ابی الحدید)

حکمت ۴۷۷ صبحی صالح ۴۷۷-وَ قَالَ ( علیه ‏السلام  )أَشَدُّ الذُّنُوبِ مَا اسْتَخَفَّ بِهَا صَاحِبُهُ حکمت ۴۸۵ …

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

*

code