خانه / 240 حکمت شرح ابن ابي الحدید / نهج البلاغه کلمات قصار حکمت شماره ۲۵۵ متن عربی با ترجمه فارسی (شرح ابن ابی الحدید)

نهج البلاغه کلمات قصار حکمت شماره ۲۵۵ متن عربی با ترجمه فارسی (شرح ابن ابی الحدید)

حکمت ۲۵۸ صبحی صالح

۲۵۸-وَ قَالَ ( علیه‏السلام  )إِذَا أَمْلَقْتُمْ فَتَاجِرُوا اللَّهَ بِالصَّدَقَهِ

حکمت ۲۵۵ شرح ابن ‏أبی ‏الحدید ج ۱۹

۲۵۵: إِذَا أَمْلَقْتُمْ فَتَاجِرُوا اللَّهَ بِالصَّدَقَهِ قد تقدم القول فی الصدقه- . و قالت الحکماء-  أفضل العبادات الصدقه لأن نفعها یتعدى-  و نفع الصلاه و الصوم لا یتعدى- . وجاء فی الأثر أن علیا ع-  عمل لیهودی فی سقی نخل له-  فی حیاه رسول الله ص بمد من شعیر-  فخبزه قرصا فلما هم أن یفطر علیه-  أتاه سائل یستطعم فدفعه إلیه-  و بات طاویا و تاجر الله تعالى بتلک الصدقه-  فعد الناس هذه الفعله من أعظم السخاء-  و عدوها أیضا من أعظم العباده- . و قال بعض شعراء الشیعه یذکر إعاده الشمس علیه- 

و أحسن فیما قال-

جاد بالقرص و الطوى مل‏ء جنبیه
و عاف الطعام و هو سغوب‏

فأعاد القرص المنیر علیه القرص‏
و المقرض الکرام کسوب‏

ترجمه فارسی شرح ابن‏ ابی الحدید

حکمت (۲۵۵)

اذا املقتم فتاجروا الله بالصّدقه. «هرگاه درویش شوید با صدقه دادن با خداوند بازرگانى کنید.» سخن درباره صدقه پیش از این گذشت و حکیمان گفته ‏اند: بهترین عبادتها صدقه‏ دادن است که سود آن به دیگران مى‏ رسد و حال آنکه نماز و روزه سودش به دیگران نمى‏ رسد. در خبر آمده است که على علیه السّلام براى مردى یهودى به روزگار زندگى پیامبر صلّى اللّه علیه و آله و سلّم مزدورى کرد و درختان خرماى او را آب داد و یک مد جو گرفت و از آن یک گرده نان ساخت و چون خواست با آن روزه بگشاید، درویشى پیش او آمد و از او خوراک خواست. على علیه السّلام آن گرده نان را به درویش داد و خود آن شب را گرسنه گذراند و با این صدقه با خداوند بازرگانى کرد. مردم این کار را از بزرگترین سخاوتها شمردند و هم از بزرگترین عبادات دانستند.

یکى از شاعران شیعه بازگشت قرص خورشید را براى على علیه السّلام نتیجه این بازرگانى او با خداوند دانسته و چه نیکو سروده است: على علیه السّلام در حالى که گرسنه بود گرده نان خود را که مایه پرکردن شکم خویش‏ بود، بخشید و قرص تابان خورشید آن گرده نان را بر او برگرداند، آرى قرض دادن به افراد گرامى بسیار پر بهره است.

جلوه تاریخ در شرح نهج البلاغه ابن ابى الحدیدجلد ۸ //دکتر محمود مهدوى دامغانى

بازدید: ۱

حتما ببینید

نهج البلاغه کلمات قصار حکمت شماره ۴۸۵ متن عربی با ترجمه فارسی (شرح ابن ابی الحدید)

حکمت ۴۷۷ صبحی صالح ۴۷۷-وَ قَالَ ( علیه ‏السلام  )أَشَدُّ الذُّنُوبِ مَا اسْتَخَفَّ بِهَا صَاحِبُهُ حکمت ۴۸۵ …

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

*

code