خانه / 240 حکمت شرح ابن ابي الحدید / نهج البلاغه کلمات قصار حکمت شماره ۲۵۲ متن عربی با ترجمه فارسی (شرح ابن ابی الحدید)

نهج البلاغه کلمات قصار حکمت شماره ۲۵۲ متن عربی با ترجمه فارسی (شرح ابن ابی الحدید)

حکمت ۲۵۵ صبحی صالح

۲۵۵-وَ قَالَ ( علیه‏السلام  )الْحِدَّهُ ضَرْبٌ مِنَ الْجُنُونِ لِأَنَّ صَاحِبَهَا یَنْدَمُ فَإِنْ لَمْ یَنْدَمْ فَجُنُونُهُ مُسْتَحْکِم‏

حکمت ۲۵۲ شرح ابن ‏أبی ‏الحدید ج ۱۹

۲۵۲: الْحِدَّهُ ضَرْبٌ مِنَ الْجُنُونِ-  لِأَنَّ صَاحِبَهَا یَنْدَمُ-  فَإِنْ لَمْ یَنْدَمْ فَجُنُونُهُ مُسْتَحْکِمٌ کان یقال الحده کنیه الجهل- . و کان یقال لا یصح لحدید رأی-  لأن الحده تصدئ العقل کما یصدئ الخل المرآه-  فلا یرى صاحبه فیه صوره حسن فیفعله-  و لا صوره قبیح فیجتنبه- . و کان یقال أول الحده جنون و آخرها ندم- . و کان یقال لا تحملنک الحده على اقتراف الإثم-  فتشفی غیظک و تسقم دینک

ترجمه فارسی شرح ابن‏ ابی الحدید

حکمت (۲۵۲)

الحدّه ضرب من الجنون، لانّ صاحبها یندم، فان لم یندم فجنونه مستحکم. «تندخویى نوعى از دیوانگى است که تندخو پشیمان مى‏ شود و اگر پشیمان نشود، دیوانگى او استوار است.» گفته شده است: تندخویى کنیه جهل است.

و گفته شده است: تندخو را اندیشه درستى نیست که تندخویى عقل را تیره مى‏ کند، همان گونه که سرکه آینه را، در نتیجه تندخو در آینه عقل نه صورت پسندیده‏اى‏ مى ‏بیند که به آن عمل کند و نه صورت زشتى که از آن پرهیز کند.

و گفته شده است: آغاز تندخویى دیوانگى و فرجامش پشیمانى است.

و گفته شده است: تندخویى تو را به ارتکاب گناه وا ندارد که موجب آید خشم خود را تسکین و آرامش دهى و دین خود را بیمار و دردمند سازى.

جلوه تاریخ در شرح نهج البلاغه ابن ابى الحدیدجلد ۸ //دکتر محمود مهدوى دامغانى

بازدید: ۳

حتما ببینید

نهج البلاغه کلمات قصار حکمت شماره ۴۸۵ متن عربی با ترجمه فارسی (شرح ابن ابی الحدید)

حکمت ۴۷۷ صبحی صالح ۴۷۷-وَ قَالَ ( علیه ‏السلام  )أَشَدُّ الذُّنُوبِ مَا اسْتَخَفَّ بِهَا صَاحِبُهُ حکمت ۴۸۵ …

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

*

code